발키리 프로파일
페이지 정보
본문
시뮬레이터 : https://dcwx.org/api/vp2sim
# 제어코드표
`{N}` / `{N,a}` / `{N,a,b}` — 첫 숫자=명령 종류. 번역 시 텍스트만 수정, `{}`는 위치·값 그대로 유지.
| 코드 | 형식 | 의미 | 룸 출현 |
|---|---|---|---|
| 0 | `{0}` | 줄바꿈 | 6050 |
| 1 | `{1}` | 새 창/페이지 (`<new/>`) | 254 |
| 3 | `{3,N}` | 글자속도 = **N프레임/글자** (60fps, 글자당 N/60초). **큰 N = 느림.** `{3,255}`=기본(Fast=1, 보통=8프레임) | 5469 |
| 4 | `{4,N}` | 글자색상 N=0~5 | 62 |
| 5 | `{5}` | 내레이션 시작 (`<start/>`) | 1054 |
| 6 | `{6,a,b}` | 단역 NPC 음성: abs=a+b×256 (b=대개 13, 가끔 12). 직후 항상 `{19}`화자 | 49 |
| 7 | `{7,N}` | 글자반복/간격, `{7,1}`=리셋 | 180 |
| 8 | `{8,N}` | 글자크기, `{8,1}`=리셋 | 2 |
| 12 | `{12,a,b}` | 음성재생: abs=a+b×256. **실제 파일=FAT엔트리(abs−1)**. 재생시점=대사/페이지 시작 | 293 |
| 14 | `{14,N}` | 변수삽입 | 4 |
| 17 | `{17,F,0}` | 대기 F프레임 (60fps, 연출 간격) | 741 |
| 18 | `{18}` | 대사 본문 시작 마커 (발화 텍스트 직전) | 623 |
| 19 | `{19,a,b}` | 초상화/화자, `{19,255,255}`=없음 | 1795 |
**원칙**
- `{}` 임의 삭제·추가 금지 (특히 12음성 / 6음성 / 17대기 / 19화자 / 5시작 / 18대사시작)
- 텍스트 없이 `{}`만 있는 줄(예 `{17,40,0}`) = 연출 전용, 번역 불필요·삭제 금지
- 스탯 약어(LV/ATK/DME)·ON/OFF·BGM/SE = 영문
| # | 원문 | 번역문 | 수정 |
|---|---|---|---|
| 1701 | {3,0}{5}Investigate, Talk・・・口 button |
|
|
| 1702 | The iron bars are{0} shut tightly. |
|
|
| 1703 | {19,255,255}Freya{0} 「Let's check out the contents of that bag{3,40}.{3,255}{0} It's possible that there could be{0} something useable inside. |
|
|
| 1704 | {3,0}{5}Open treasure chest・・・{0} {5}Facing the chest, directional button↓+〇 button |
|
|
| 1705 | {3,0}{5}Open treasure chest・・・{0} {5}Facing the chest, directional button ↓+✕ button |
|
|
| 1706 | {3,0}{5}Open treasure chest・・・{0} {5}Facing the chest, directional button ↓+△ button |
|
|
| 1707 | {3,0}{5}Open treasure chest・・・{0} {5}Facing the chest, directional button ↓+口 button |
|
|
| 1708 | {5}You found Eye of Heaven. |
|
|
| 1709 | {5}You have discovered Jewelled Blade “Grimrist”. |
|
|
| 1710 | {5}You have discovered Sealed Box. |
|
|
| 1711 | Valkyrie{0} 「{3,12}・・・{3,255}Here they come!! |
|
|
| 1712 | Elder Vampire{0} 「Why do you disturb me? |
|
|
| 1713 | Valkyrie{0} 「It is my task to hunt those creatures{0} who prey upon the living.{0} {1}{0} Abomination!{3,40}!{3,255}{0} You have no place in this world! |
|
|
| 1714 | Elder Vampire{0} 「“Hunt”, you say{3,40}?{3,255}{0} {3,12}・・・{3,255}You amuse me.{0} Very well then{3,40}.{3,255}{0} {1}{0} Let us see if you have{0} the strength to match{0} your boastful words. |
|
|
| 1715 | Freya{0} 「I will not participate in the battle{3,60}.{3,255}{0} Lenneth{3,40},{3,255} let me witness your power. |
|
|
| 1716 | Freya{0} 「Use this sword{3,50}.{3,255}{0} It will allow you to do a{0} Triple Combo Attack. |
|
|
| 1717 | {5}You borrowed Reiter Pallasch. |
|
|
| 1718 | {5}To lower level |
|
|
| 1719 | {5}You found the Iron-Barred Key. |
|
|
| 1720 | {19,1,0}Freya{0} 「We won't be able to{0} get up there by jumping.{0} Let's build some crystals{0} into the wall{0} and use them for footholds. |
|
|
| 1721 | {3,0}{5}Shoot crystals・・・〇 button |
|
|
| 1722 | {3,0}{5}Shoot crystals・・・✕ button |
|
|
| 1723 | {3,0}{5}Shoot crystals・・・△ button |
|
|
| 1724 | {3,0}{5}Shoot crystals・・・口 button |
|
|
| 1725 | {19,0,0}Freya{0} 「If you shoot crystals at{0} the enemy, you can contain{0} their movements for a certain{0} period of time.{0} There are many other{0} characteristics of crystal;{0} you should experiment{0} with them. |
|
|
| 1726 | {19,1,0}Freya{0} 「When there are different levels,{0} such as ladders and stairs,{0} you can climb down,{0} or leap down.{0} Leaping is a handy way{0} to move quickly. |
|
|
| 1727 | {3,0}{5}Going up or down ladders・・・directional button↑↓{0} {3,0}{5}Leap down・・・directional button↓+〇 button{0} {3,0}{5}Going up or down stairs・・・{0} {5}directional button slant up ※slant down |
|
|
| 1728 | {3,0}{5}Going up or down ladders・・・directional button↑↓{0} {3,0}{5}Leap down・・・directional button↓+✕ button{0} {3,0}{5}Going up or down stairs・・・{0} {5}directional button slant up ※slant down |
|
|
| 1729 | {3,0}{5}Going up or down ladders・・・directional button ↑↓{0} {3,0}{5}Leap down・・・directional button↓+△ button{0} {3,0}{5}Going up or down stairs・・・{0} {5}directional button slant up ※slant down |
|
|
| 1730 | {3,0}{5}Going up or down ladders・・・directional button ↑↓{0} {3,0}{5}Leap down・・・directional button↓+口 button {0} {3,0}{5}Going up or down stairs・・・{0} {5}directional button slant up ※slant down |
|
|
| 1731 | {19,0,0}Freya{0} 「See that treasure chest{3,40},{3,255}{0} Can you take it? |
|
|
| 1732 | {19,1,0}Freya{0} 「A trap has been set{0} on that treasure chest.{0} There are three main types of{0} traps.{0} There are different ways to avoid{0} different types of traps.{0} {1}{0} You can jump{3,40},{3,255} crouch down{3,40},{0} {3,255}or leave, but which one is the{0} best here{3,12}・・・{3,255}?{0} {1}{0} For the time being,{0} I recommend leaving as quickly{0} as possible. |
|
|
| 1733 | {5}You found a Vegetable Seed. |
|
|
| 1734 | {5}You found the Book of Everlasting Life. |
|
|
| 1735 | {5}You found Treasure Search. |
|
|
| 1736 | {19,255,255}Freya{0} 「I think we can topple this pillar{3,12}...{3,40}{3,255}{0} Lenneth{3,40},{3,255} Go ahead and try. |
|
|
| 1737 | {19,255,255}Freya{0} 「You can also gain{0} experience points from special actions{0} that do not occur in the course of battle.{0} Those experience points{0} can be saved up in the Experience Orb{0} and can be freely given out{0} to any of the heroes. |
|
|
| 1738 | {3,0}{5}Open Camp Screen・・・〇 button{0} {3,0}{5}Experience Orb・・・Select Party in Camp Screen |
|
|
| 1739 | {3,0}{5}Open Camp Screen・・・✕ button{0} {3,0}{5}Experience Orb・・・Select Party in Camp Screen |
|
|
| 1740 | {3,0}{5}Open Camp Screen・・・△ button{0} {3,0}{5}Experience Orb・・・Select Party in Camp Screen |
|
|
| 1741 | {3,0}{5}Open Camp Screen・・・口 button{0} {3,0}{5}Experience Orb・・・Select Party in Camp Screen |
|
|
| 1742 | {5}Go upstairs |
|
|
| 1743 | {19,255,255}Freya{0} 「This is the Book of Spells. |
|
|
| 1744 | {19,255,255}Valkyrie{0} 「Book of Spells? |
|
|
| 1745 | {19,255,255}Freya{0} 「Yes{3,30},{3,255} it's a book written about{0} research done on certain magic spells.{0} You can learn new spells{0} by reading this book. |
|
|
| 1746 | {19,255,255}Freya{0} 「In this world there are many books{0} to be found where ways of fighting{0} and other things are described,{0} in addition to books about magic.{0} {1}{0} From these writings you can{0} acquire knowledge{0} on many matters that you could not{0} have obtained otherwise from{0} experiences on the battlefront. |
|
|
| 1747 | {3,0}{5}Magic and skills are acquired when{0} {5}you use certain items.{0} {5}A skills is a single item that can be{0} {5}acquired by anyone.{0} {5}Magic, however, is a single item that can be acquired{0} {5}by one person only. |
|
|
| 1748 | {5}You found Fire Lance. |
|
|
| 1749 | {5}You found Foxglove. |
|
|
| 1750 | {5}You found Lapis Lazuli. |
|
|
| 1751 | {5}You found the Element Scepter. |
|
|
| 1752 | {5}You found Nightshade. |
|
|
| 1753 | {5}You found Quartz Gem. |
|
|
| 1754 | {5}You found Savory. |
|
|
| 1755 | {5}You found Angel Curio. |
|
|
| 1756 | {5}Gorhla Cult HQ |
|
|
| 1757 | {5}You found an Eye of Heaven. |
|
|
| 1758 | {5}You found Guts. |
|
|
| 1759 | Priest{0} 「Well, well{3,40},{3,255}{0} what an unusual guest.{0} {1}{0} What errand{0} brings you to this place today? |
|
|
| 1760 | Valkyrie{0} 「But you are not human!?{0} Appear in your true form,{0} evil thing!! |
|
|
| 1761 | Priest{0} 「You understand me well. |
|
|
| 1762 | Valkyrie{0} 「I hunt for the souls of man.{0} What do you think to accomplish? |
|
|
| 1763 | Noble Vampire{0} 「Is there need to respond?{0} {1}{0} It is obvious that your {0} intentions are but to bury me{3,30},{3,255}{0} no matter what I say. |
|
|
| 1764 | Valkyrie{0} 「{3,12}・・・{3,255}I should destroy you.{0} You hold a grudge against{0} the living! |
|
|
| 1765 | Noble Vampire{0} 「I would ask you to{0} hold off on that. |
|
|
| 1766 | Noble Vampire{0} 「As I expected.{0} {1}{0} But if possible,{0} please return to where you came from.{0} It would be in both our best interests. |
|
|
| 1767 | Valkyrie{0} 「I cannot do so. |
|
|
| 1768 | Noble Vampire{0} 「I thought not.{0} {1}{0} Well{3,30},{3,255} let's just see if we can{0} exhaust you a bit before you{0} reach me. |
|
|
| 1769 | Noble Vampire{0} 「Those fellows are necromancers, turning{0} demon-embracing corpses into the undead.{0} {1}{0} I'm sure you'll see them{3,50}.{3,255}{0} If you don't move quickly,{0} {1}{0} the mounds of corpses in this building,{0} the dead and the tormented,{0} may have more company. |
|
|
| 1770 | Valkyrie{0} 「You!! |
|
|
| 1771 | Noble Vampire{0} 「You work hard, I see{3,50}.{3,255}{0} Ha, ha, ha!! |
|
|
| 1772 | {5}You found Mithril Ore. |
|
|
| 1773 | {5}You found the Incense Burner of Darlis. |
|
|
| 1774 | {5}You found a Gargoyle Statue |
|
|
| 1775 | Noble Vampire{0} 「Impressive.{0} {1}{0} Eh{3,30}?{3,255}{0} You seem somewhat tired{3,60}.{3,255}{0} Why don't you take a rest? |
|
|
| 1776 | Valkyrie{0} 「Play time is over{3,60}.{3,255}{0} Now fight me!! |
|
|
| 1777 | Noble Vampire{0} 「Stubborn woman{3,12}・・・{3,255} |
|
|
| 1778 | {5}You found a Fairy Ring. |
|
|
| 1779 | {5}You found Poison Check. |
|
|
| 1780 | {5}You found an Ether Scepter. |
|
|
| 1781 | {5}You found a Lapis Lazuli. |
|
|
| 1782 | {5}You found a Quartz Gem. |
|
|
| 1783 | {5}You found Sap Power. |
|
|
| 1784 | {5}You found Adept Illusion. |
|
|
| 1785 | {5}You found the Golden Fowl. |
|
|
| 1786 | {5}You found Grand Sting. |
|
|
| 1787 | Valkyrie{0} 「So you still live{3,50}.{3,255}{0} I thought that woman destroyed you. |
|
|
| 1788 | Demon Servant{0} 「I cannot be defeated by a{0} lowly mortal.{0} Neither can I be defeated by a lowly{0} goddess who relies upon the power{0} of humans to fight for her. |
|
|
| 1789 | Valkyrie{0} 「{3,12}・・・{3,255}Why don't you try me? |
|
|
| 1790 | Demon Servant{0} 「I believe I will. |
|
|
| 1791 | {5}You found Dragon Slayer. |
|
|
| 1792 | {5}You found Sap Guard. |
|
|
| 1793 | {5}You found Trick Step. |
|
|
| 1794 | {5}You found a Warhammer |
|
|
| 1795 | {19,255,255}Celia{0} 「It's a miracle!{0} They left this one intact!{0} Kashell{3,12}・・・{3,255}{0} Bring me the potion! |
|
|
| 1796 | {19,255,255}Kashell{0} 「{3,12}・・・{3,255}So that's what happened. |
|
|
| 1797 | {19,255,255}Celia{0} 「Huh? |
|
|
| 1798 | {19,255,255}Kashell{0} 「{3,12}・・・{3,255}This kid released the evil.{0} She was probably just playing{0} around...{0} Don't you think it's odd, finding a{0} little girl here? |
|
|
| 1799 | {19,255,255}Celia{0} 「{3,12}・・・{3,255} |
|
|
| 1800 | {19,255,255}Kashell{0} 「Anyway, there's no need to{0} de-petrify her right now. |
|
